Freitag, 28. Juni 2013

ICH HABE FERTIG - OFFENE GARTENTÜRE 2013

Es ist unglaublich, erst wochenlanger Dauerregen, dann 37 Grad und gleich danach wieder kalt, Regen und bei jedem Sonnenstrahl kommen Unmassen von Mücken. Die Gartenvegetation leidet unter diesem Sommer?Wetter. Es ist mir schleierhaft, dass ich unter diesen Bedingungen den Garten so einigermassen hinbekommen habe. Den Mangel an Blüten habe ich versucht, mit abwechslungsreicher Dekoration auszugleichen. Diesen Sonntag ist nämlich der "Tag der offenen Gartentür" in Bayern. Schaut bitte mal, ist es overdressed? Ich nehme Euch mit auf einen kleinen Gartenrundgang, ok?!

We had a terribel weather in Germany and the garden didn't want this. This Sunday I will open my garden, it's the "day of the open gardens" in Bavaria. I tried to do the best to prepare the garden in this situation because the plants are awaiting sunny weather to come in bloom. Please come with me around my garden and see how I worked and decorated in this special situation.
 

































Donnerstag, 20. Juni 2013

KIMPTON HOUSE IN SÜDENGLAND


IMPRESSIONEN VON "KIMPTON HOUSE"



MIXED BORDERS AROUND THE POND AND NICE  LANDSCAPE VIEWS.











THE FORMAL FRENCH GARDEN




SECRET GARDEN



TROPICAL GARDEN




I hope you enjoyed visiting this garden. One post older you see the entrance in this garden.

Ich hoffe, Ihr mochtet den Spaziergang durch diesen klassischen englischen Garten, einen Post früher zeigte ich die Zufahrt zu diesem Anwesen. 

Mittwoch, 19. Juni 2013

ICH HABE DEN MAI LETZTE WOCHE GEFUNDEN! - LAST WEEK I FOUND MAY!!!


Dies ist die Auffahrt und der Waldgartenrandbereich von "Kimpton House" in Südengland. 

Here you can see the ascend to "Kimpton House" in the South of England. 


Ich hatte einfach genug vom deutschen Dauerregen, im Garten konnte ich nicht arbeiten, also ab, wenigstens in den englischen Gärten wollte ich einen Hauch Sommer verspüren. Ich hatte Lust darauf, an den Rosendüften zu schnuppern, den satten Duft von Thymian und Lavendel einzuatmen und überhaupt, ich wollte SOMMER!!!
 

I wanted to work in my garden because in the end of June we have "Opening Gardens" in Bavaria. It was absolutely unpossible to do anything because we had a stormy raining weather. So I tried to find some summer feelings in the South of England. I hoped to take a smell at Roses, Lavender and Garden Thyme - I wanted to see and feel and smell SUMMER.
 

Ja und hier seht Ihr, was ich in England vorgefunden habe. Den lange vermissten Mai - hier war er Anfang Juni voll im Gange. 


Well - here you see in the pictures of Kimpton House exactly what I found in the first week of June - it was MAY!
 

Ja, es war wirklich erstaunlich. Es blühten die Allium anstatt der Taglilien, die Zistrose statt dem Jasmin, die Bart-Iriden waren die Entschädigung für die Lilien und anstatt der  Rosenblüte erfreute uns der Rhododendron, der bei mir zuhause ja schon verblüht war. 
 

A lot of Rhododendrons were full in bloom. I was so amazed at this colored flowers, really nice to see.


In Kimpton House gibt es natürlich viel mehr zu sehen, als diese prächtigen Rhododendren.  Aber als ich in der Hauszufahrt diese Prachtexemplare bewunderte, die dem Himmel so ungestüm entgegenwachsen, da wollte ich ihnen einfach einen eigenen Post widmen.


I saw a lot at Kimpton House but I was so impressed of the tall Rhododendron that I wanted to show it in an own post for it.


Und im nächsten Post über Kimpton House zeige ich Euch dann den Spätfrühling im französischen Garten, im tropischen Garten, im Secret Garden und natürlich das Herz des Gartens mit einem Gehölzreigen, Mixed Borders und dem Wasserbecken darin. Ich werde zudem versuchen, Euch die hübschen Ausblicke in die harmonische Hügellandschaft der "South Downs" zu zeigen.


My next post about Kimpton House will show you the late spring time in this garden. You can see the French Garden, the Tropical Garden, the Secret Garden, the heart of the garden with a great Mixed Border and a pond and I hope I can show you the wonderful views in the landscape of the "South Downs". 

Mittwoch, 22. Mai 2013

"OOOH MAI, WANN KOMMST DU???" "MAY WHERE YOU ARE?"

I 'm very often in other landscapes travelling. But what shall I do with this bad weather? It 's not possible to work in the garden, because it 's raining cats and dogs. So I show you fotos from a water garden and hope that the weather is changing very soon. For the last Sunday of June I will prepare my garden to open it for visitors. I did it some years ago and there were more than 750 visitors in my little garden!!! 
 

Momentan reise ich wieder viel, aber was soll man mit diesem Wetter machen, bei dem man nicht einmal Hunde in den Garten schickt? Dabei gäbe es so viel zu tun, wie Ihr auf den Bildern sehen könnt. Und es wäre dringend nötig, zu beginnen, da ich am letzten Juni-Sonntag wieder am "Tag der Offenen Gartentür" in Bayern teilnehmen werde. Das letzte Mal besuchten mich über 750 Garteninteressierte, also kann ich nur hoffen, dass sich das Wetter bald bessert.